Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

domingo, 27 de julio de 2014

Kol Mara - Tamer Hosny





Ya eini ya leilee

kol marra bashoofak feeha  
cada vez que te veo

bab2a nefsy a.. a..
deseo ..

(a.. eih ya 3am... estanna bas)
(  que hombre? solo espera)


ageelak a2oulak ennak kollak 3ala ba3dak 3andy bel 7ayah
Llegar a ti y decirte que eres lo mas digno en mi vida

(tab a.. oul ma3aya a.. howwa dah) yallahh
(ok entonces di esto conmigo.. eso es todo)


kol marra bashoofak feeha
cada vez que te veo
bab2a nefsy a.. a..
deseoo...


ageelak a2oulak ennak kollak 3ala ba3dak 3andy bel 7ayah
Llegar a ti y decirte que eres lo mas digno en mi vida
tab a.. a..
ok entonces ...



kollo ella dah, weyak teseebny la la la
cualquier cosa menos esto. nunca me dejes, no no no
(2x)

(aywa aywa aywa, zaghratee yamo sala7)
aywa la mama de Salah "zaghratee")

(aywa ya mante2a, el3ab)
(sí barrio, adelante)
kollo ella dah, weyak teseebny la la la
cualquier cosa menos esto. nunca me dejes, no no no
Traducida por Nina Rai

jueves, 24 de julio de 2014

Alf leyla wa leyla-( Las Mil y una noches) - Oum Kalthoum

Ya Habeebi, Ya Habeebi, Yaaa Habeebi.
Amor mío, amor mío, amor mío

Illeil wi samah, wi ingomo iw amaro, amaro wi saharo.
La noche y su cielo, sus estrellas, su luna, su luna y nosotros pasando la noche en vela.
Winta wana, ya habeebi ana, ya hayati ana
Tú y yo amor mío, mi vida.
(x2)

Winta wana, ya habeebi ana, ya hayati ana.
Tú y yo amor mío, mi vida

Kollina, Kollina fi ilhobi sawa.
Los dos juntos estamos igual de enamorados

Wilhawa, ah minno ilhawa. Ilhawa, ah minno Ilhawa, ah minno Ilhawa, aaah minno Ilhawa.
Y el amor, ah del amor, ah del amor, ah del amor, ah del amor.

Sahran Ilhawa yis-eena Ilhana weyool Bilhana. Wilhawa.
El amor está despierto toda la noche dándonos a beber felicidad y hablándonos con gran felicidad

Ah Minno Ilhawa. Wilhawa. Ah Minno Ilhawa. Ah Minno Ilhawa, Aaah Minno Ilhawa.
Y el amor, ah del amor, ah del amor, ah del amor, ah del amor.

Sahran Ilhawa yis-eena Ilhana weyool Bilhana.
El amor está despierto toda la noche dándonos a beber felicidad y hablándonos con gran felicidad.

Ya Habeebi. Mi amor.

Yallah In3eesh Bi 3youn illeil. Yallah In3eesh Bi 3youn illeil. Vivamos en los ojos de la noche, vivamos en los ojos de la noche, vivamos en los ojos de la noche .

Winool lilshams ta3ali, ta3ali ba3di sana. Mosh abli sana ta3ali, ta3ali, ta3ali, ta3ali ba3di sana. Mosh abli sana.
Y le pediremos a la luz del sol que vuelva a salir, que vuelva a salir tras un año, no antes.

Fi leilate hobi hilwa bi alf Leila iw laila, alfi Leila iw Leila, alfi Leila iw Leila, alfi Leila iw Leila, alfi Leila iw Leila. alfi Leila wi
Leila.
En una noche de amor tan dulce como mil y una noches, mil y una noches, mil y una noches.

Bikolli il3omr gowa il3omri Eih, ghair lailah zayyi illeilah. zayyi illeilah. Illeila, illeila.
Se dice de la vida, qué es una vida, qué puede ser más que una noche como esta, una noche como esta, esta noche, esta noche

Ezzay, Ezzay, Ezzay awsiflak ya habeebi ezzay, abli ma hibak konti izzay ya habeebi.
Cómo, cómo, cómo puedo describirte a ti , mi amor, lo que antes de poder amarte ya significabas para mi
(x5)






sábado, 5 de julio de 2014

Whatever Lola Wants Pelicula

Lo que Lola desea... lo consigue 


Que no te importe el cansancio, pues tu fuerza sera del tamaño de tu deseo
Proverbio Arabe.


Escrita y dirigida por  Nabil Ayouch, en el año 2007. Lola es una joven de 25 años de New York que ama bailar,  viaja a Egipto por cuestiones de amor , pero en su camino se encontrara con la gran bailarina Ismahan quien se convierte en su instructora de baile.

Les recomiendo esta película es muy entretenida de principio a fin, La película es difícil de conseguir por lo tanto la subí exclusivamente para el publico que ama la Danza árabe. Que la disfruten.


Banda sonora: Natasha Atlas


Pelicula





foxyform